«Последние из Валуа». Это время, когда лучший друг может оказаться предателем, а враг спасти твою жизнь, и все зависит от того, на каком языке ты читаешь молитвы. Когда бог не один для всех, а всегда на стороне более сильной армии. Это время, когда король еще молод, и, кажется, есть надежда на мир для истерзанной Франции. Выбери сам, на чью сторону встанешь ты.
  • 15 февраля 1572 года. Шенонсо. Встреча двух королев в Шенонсо.
  • 15 февраля 1572 года. Шенонсо. Потери и находки фрейлин.
  • 15 февраля 1572 года. Блуа. Папский легат привез ответ из Рима.

 
On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Диана де Грамон
Диана д’Андуэн графиня де Гиш, де Грамон, урожденная виконтесса де Лувиньи
22 года
новообращенная католичка




Сообщение: 277
Зарегистрирован: 01.07.14
Репутация: 48
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.15 19:54. Заголовок: Нет ничего, что не продавалось бы, когда умеешь предложить нужную цену (с)


02 октября 1576 года
Франция, Бордо. После полудня.


Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 12 [только новые]


Диана де Грамон
Диана д’Андуэн графиня де Гиш, де Грамон, урожденная виконтесса де Лувиньи
22 года
новообращенная католичка




Сообщение: 278
Зарегистрирован: 01.07.14
Репутация: 48
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.15 20:00. Заголовок: Все когда-то заканчи..


Все когда-то заканчивается. И плохое и хорошее. Отбыли в Нерак король и королева Наваррские со своей свитой. Граф де Гиш, как только позволило его здоровье, последовал также в Нерак. Настоящим подарком для графини де Гиш стал приезд маркизы де Сабле. Молодым женщинам было что рассказать друг другу, поделиться новостями, обсудить наряды, ткани, украшения, словом без помех приятно провести время в свое удовольствие.

Солоноватый запах воды выдавал близость моря. Корабли, покачивающиеся на водной глади, рыбацкие лодки, пришедшие с уловом, все было на первый взгляд неизменным в картине Порта Луны. Но, для Дианы д’Андуэн всегда останется в памяти то, как двухмачтовый корабль «Смелый» дал залп цветами, а некоторое время спустя обрел новое имя «Жемчужина». Величественное было то зрелище. А сейчас на смену ярким краскам пришли серые будни. По площади ехали телеги, груженные товарами, портовые грузчики несли на спине мешки, тут же сновали женщины, неся корзины с рыбой.

Конные носилки графини остановились перед купеческой лавкой мэтра Бернандито. Почтенный купец был ее поверенным в делах, через него Прекрасная Коризанда вела торговлю излишками продукции своего хозяйства, приобретая необходимые товары хорошего качества и без лишней переплаты. Тот же купец следил и за ее новым предприятием – вложением в акции Новой Франции. Как узнала позднее Диана, Маурицио Бернандито тоже вложил свою лепту в это дело, поддавшись соблазну получить прибыль, раз уж сам Жан Мулен приобрел солидный пай. Через мэтра Бернандито тянулась и тоненькая ниточка переписки с герцогом де Роаннэ. В этот раз писем не было. Последнее, что знала Диана, так это то, что исследователь Новой Франции отбывает по поручению Его Величества в Англию, и только Господь знает прибыл ли он туда, или нет.

Проводив графиню в комнату для посетителей, почтенный мэтр достал из секретера несколько шкатулок, как всегда приберегая к визиту Ее сиятельства самые редкие и интересные вещицы. Впрочем, на этот раз в одной из шкатулок находилась подвеска, изготовленная по рисунку самой графини. Это был двухмачтовый парусник из золота, украшенный эмалью, филигранью и жемчугом. На первый взгляд обычная модная вещичка, подобные ей вошли в моду после открытия Колумбом новых земель. И только для Дианы д’Андуэн было известно, что брошь выполнена по рисунку, изображающему корабль, гостьей которого она один раз была.
- Благодарю Вас, мэтр, все сделано в точности по моему заказу, – графиня, отстегнув от пояса увесистый кошель, отсчитала необходимую сумму.
- Вижу, что Вы, как всегда приготовили что-то еще? Показывайте Ваши сокровища, - Диана улыбнулась, как маленький ребенок, ожидая сюрприз.

*все действия третьих лиц согласованы.

Спасибо: 24 
Профиль
Маурицио Бернандито
Мэтр Бернандито, купец,
51 год
Католик




Сообщение: 9
Зарегистрирован: 19.07.15
Откуда: Франция, Бордо
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.15 21:10. Заголовок: Для Маурицио Бернанд..


Для Маурицио Бернандито была честь принимать в своем доме графиню де Гиш. Это придавало и ему самому веса в обществе. Полученный намедни заказ на изготовление броши он поручил своему будущему свату. Во всем свой расчет. Так и тут, Маурицио был спокоен и за качество исполнения заказа и денежки оставались в семье. Очень своевременный заказ выдался. Через месяц намечена свадьба между их детьми, так неужели он отдаст заказ на сторону?

- Рад угодить Вашему сиятельству, - Маурицио низко поклонился своей высокородной покупательнице. Взяв деньги со стола, убрал их в шкатулку не пересчитывая.
- Извольте взглянуть на то, что у меня есть, мадам графиня, - мэтр Бернандито стал открывать перед Дианой д’Андуэн шкатулки. В одной из них была катушка венецианских кружев с тонкой золотой нитью, в другой нитки розового жемчуга, был и бисер для вышивания, а в другой изделия муранских стеклодувов.

- Вот еще эта брошь может обратить на себя внимание, мадам, - купец достал из шкатулки брошь представляющую собой равноконечный крест, в центре которого был сапфир величиной с ноготь большого пальца руки взрослого человека, от сапфира лучами расположены рубины, чуть помельче, чем центральный камень, а за ними еще более мелкие сапфиры. Оживляло эту россыпь камней пять жемчужин, четыре из которых располагались между лучей, а пятая грушевидной формы венчала нижний луч. Может быть брошь, которая могла служить и подвеской, не отличалась изяществом и утонченностью работы, это была работа старых мастеров, еще времен Франциска I, но именно это и придавало драгоценности особую стоимость.

В это время в дверях раздался звон колокольчика. Положив перед графиней де Гиш брошь на подушечку черного бархата, Маурицио поспешил посмотреть кто изволил пожаловать. Приказчик был послан с поручением в город, поэтому почтенному купцу пришлось самому встретить вошедшего дворянина. От прилавка гостиная для знатных посетителей была отделена лишь деревянной решеткой (если речь не шла о конфиденциальных встречах), поэтому мэтр Бернандито и увидел сразу вошедшего, а уж по его одежде решив для себя, что тот принадлежит к дворянскому сословию.

Скрытый текст


Спасибо: 24 
Профиль
Анри де Тюренн
Анри де Ла Тур д’Овернь, виконт де Тюренн
21 год
новообращенный протестант, сподвижник Генриха Наваррского




Сообщение: 12
Зарегистрирован: 11.10.15
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.15 23:57. Заголовок: - Нет, милейший, мне..


- Нет, милейший, мне нужен мой жеребец и никакая другая кляча. – Улыбнулся Тюренн на предложение кузнеца, если месье торопится, взять любую другую лошадь из конюшни его родича, взамен оставив своего скакуна. Шутка сказать, бросить породистого андалузского жеребца, которым бывший анжуец так гордился и за которого совсем недавно отвалил немалый куш. Д’Овернь потрепал своего гнедого за гриву, ласковым движением руки прошёлся по шее. – Прихрамывает он на переднюю правую. Я подожду. Время у Вас есть, а моя щедрость не знает границ. – Анри опустился на тюк соломы, наблюдая, как, услышав о «его щедрости», кузнец и его помощник засуетились возле коня.

Путь виконта лежал на Нерак, но пришлось сделать крюк, чтобы заехать в Бордо для выполнения небольшого поручения. Долго задерживаться там Анри не собирался, но, как говорится, человек предполагает, а Господь располагает. Не доезжая Бордо, д’Овернь заметил, что его жеребец начал прихрамывать. Поэтому с галопа пришлось перейти на рысь, а в город и вовсе войти пешком, ведя гнедого под уздцы.

В двадцать один год невозможно долго усидеть на одном месте, да и письмо необходимо было доставить адресату. Поэтому по истечении четверти часа Анри уже шёл по одной из живописных улочек Бордо, вдыхая осенний воздух, напоминающий о близости моря. Доставить письмо не составило труда. Шевалье наслаждался прогулкой. Мысли сменяли одна другую. Разговор с принцем, настораживающая беззаботность последнего, напряжение в воздухе Сен-Жермена – всё сливалось в голове Тюренна в одну, но пока ещё нечёткую картину. От мыслей о политике Анри отвлекла вывеска, по которой можно было судить, что он остановился прямо у купеческой лавки. Что скрывать, молодой Тюренн любил красивые вещицы, а лавка торговца, наверняка, сулила большой выбор интересных безделушек и более серьёзных товаров. К тому же, Бордо – портовый город, а моряки, как правило, из плаваний с пустыми руками не возвращаются.
Уверенно толкнув дверь, д’Овернь, приветствуемый звоном колокольчика, оказался внутри.

- Моё почтение, милейший. – Любезная улыбка была адресована человеку, встречающему его, судя по всему хозяину лавки. Внимательный взгляд голубых глаз лишь на мгновение задержался на лице купца. Анри стянул перчатку с правой руки, предполагая, что задержится здесь и не пожалеет потраченного времени. – Мадам? – Удивление шевалье было искренним, когда через деревянную решетку, он увидел графиню де Гиш.

С супругой Филибера де Грамона Тюренн познакомился весной, когда к Генриху Наваррскому нагрянула любовь к Прекрасной Коризандре. Кажется, с тех пор прошла целая вечность. Что сталось с той любовью, Анри не особо интересовало. Единственное он знал точно – король Наваррский в Нераке вместе со своей очаровательной супругой, а Диана де Гиш здесь, в Бордо.

- Неожиданная встреча, но от этого она не становится менее приятной, сударыня. – Не смущаясь преградой в виде деревянной решётки, де Тюренн, не изменяя своим придворным привычкам, приветствовал графиню поклоном.


Спасибо: 25 
Профиль
Диана де Грамон
Диана д’Андуэн графиня де Гиш, де Грамон, урожденная виконтесса де Лувиньи
22 года
новообращенная католичка




Сообщение: 279
Зарегистрирован: 01.07.14
Репутация: 48
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.15 16:25. Заголовок: - Ваша лавка похожа ..


- Ваша лавка похожа на пещеру с сокровищами. Не хватает только огнедышащего дракона охраняющего все эти богатства, - пошутила мадам де Грамон, рассматривая содержимое открытых шкатулок. Кружево и бисер она оставила без внимания. Жемчуг был хорош. Ровные жемчужины матово поблескивали розоватым оттенком, но гораздо более привлекательны были бусины муранского стекла.

- А правда ли говорят, что дочерям стеклодувов острова Мурано позволяют выходить замуж за именитых дворян? – Мурановское стекло было мало кому доступной роскошью, а тайны его изготовления охранялись пуще королевской казны.
- О! Какая прелестная вещица! – Диана не удержала восторженного восклицания, когда почтенный купец раскрыл перед ней шкатулку с брошью. – Она достойна самой королевы!

Пока графиня любовалась понравившейся ей вещицей, звякнул колокольчик и вошел еще посетитель. Мэтр Бернандито извинившись перед своей высокой гостьей, поспешил встретить вошедшего. Диана так увлеклась разглядыванием броши, что обращенное к ней приветствие молодого мужчины было более, чем неожиданным. Графиня сидела к входу вполоборота, ей было чем заняться, кроме как разглядывать покупателей своего поверенного.

- Месье? – удивление Дианы де Грамон было не меньшим, чем Анри де Тюренна. Да, это был именно он. Тут было трудно ошибиться. Один из сподвижников Генриха Наваррского, с которым она познакомилась в Нераке.
- Да, я тоже не ожидала Вас тут увидеть, - сдержанно ответила Динана. Была ли эта встреча приятной для нее или нет, пока сложно было судить.
- Что привело Вас в Порт Луны, месье? – спросила графиня де Гиш, надеясь, что виконт скажет, что ошибся дверью, и тогда она снова сможет заняться теми сокровищами, что лежали перед ней, соблазняя своей редкостью и красой.


Спасибо: 23 
Профиль
Анри де Тюренн
Анри де Ла Тур д’Овернь, виконт де Тюренн
21 год
новообращенный протестант, сподвижник Генриха Наваррского




Сообщение: 14
Зарегистрирован: 11.10.15
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.15 18:26. Заголовок: - Право, мадам, пути..


- Право, мадам, пути Господни неисповедимы. – Разве деревянная решётка преграда? Или наличие в лавке её хозяина? Нет. Во всяком случае, не для внука Анна де Монморанси. Тюренн уже стоял рядом с графиней де Гиш, галантно склонившись над её рукой.

Супруга Филибера де Грамона, по крайней мере, как показалось бывшему анжуйцу, была не особо рада видеть его. Казалось, наоборот, если бы он немедленно удалился, графиня только бы вздохнула с облегчением. Но личной неприязни между ними быть не могло, поскольку за то короткое время, которое они имели честь быть знакомы друг с другом ничего, что могло бы вызвать эту самую неприязнь, не происходило. Следовательно, дело в другом. Эх, сир, шутливо про себя обратился Тюренн к Генриху Наваррскому, неужели сей дивный цветок более не принадлежит к цветнику Вашего величества? Тогда понятно, откуда ветер дует.

- Мадам, - Тюренн задержал руку графини в своей. – На дворе осень, а я уловил аромат левкоя на Вашей коже. – Заглянув в глаза супруги сенешаля, сподвижник короля Наваррского одарил её улыбкой, в которую вложил и почтение, и восхищение, и комплимент. Рассыпаться комплиментами, как бисером по шелку, Анри научился ещё при дворе Франсуа Валуа. Это умение всегда пригодится, но с Дианой де Гиш улыбки достаточно, поскольку молодой Бурбон тоже прославился хорошо подвешенным языком. – Вы не поверите, сударыня, но задерживаться в Порту Луны не входило в мои планы. Просто мой конь…Великолепная вещица!

Взгляд голубых глаз, скользнувший было по открытым шкатулкам и коробочкам, остановился на одной из них. На чёрном бархате красовалось украшение в виде равноконечного креста, привлекая взгляд играющими рубинами.
– Прошу прощения, мадам, но вот это чудо ювелирного искусства, уж поверьте мне, современник Франциска I, не меньше. – Тюренн взял бархатную подушечку, на которой возлежало украшение, в руки, как будто боялся даже прикоснуться к нему. – Рубины, жемчуг, сапфир…Да эта брошь достойна членов королевской семьи. Хозяин, я беру эту вещицу. Называйте любую цену.

- Сударыня, - снова обратился Тюренн к супруге сенешаля, - я по своей неосведомлённости полагал, что Вы всё ещё в Нераке. – Наивный взгляд голубых глаз на мгновение стал хитрым. – Как же всё быстро меняется. – Улыбнулся Анри. – Стоит отлучиться и, по возвращении, переменам не устанешь удивляться. – Тюренн провёл пальцем по катушке венецианских кружев.


Спасибо: 21 
Профиль
Диана де Грамон
Диана д’Андуэн графиня де Гиш, де Грамон, урожденная виконтесса де Лувиньи
22 года
новообращенная католичка




Сообщение: 281
Зарегистрирован: 01.07.14
Репутация: 48
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.15 01:42. Заголовок: - И что с Вашей лоша..


- И что с Вашей лошадью, месье? – Из вежливости спросила мадам де Грамон только для того чтобы поддержать легкую ничего не значащую беседу. Виконт де Тюренн был из довольно знатного рода, хоть и из младшей ветви, галантен и учтив. Словом, не было причины игнорировать его общество, тем более что де Тюренн был в весьма жизнерадостном настроении.

- Эта вещица весьма красива и я согласна, что ее сделали во времена Франциска I, - согласилась Диана д’Андуэн, закрывая коробочку с брошью в виде корабля и убирая ее в кошель, пряча от любопытных глаз виконта. По счастью или несчастью, но мужчина заинтересовался не тем, что было дорого сердцу Дианы, но тем, что заинтересовало ее среди разнообразия сокровищ купеческой лавки.

- У Вас хороший вкус, месье, но эта брошь была уже предложена мне, - с мягкой улыбкой заметила графиня де Гиш на заявление виконта купцу о том, что он берет эту вещь и требование назвать любую цену. Нет, положительно этот голубоглазый дворянин из свиты Наваррского испортил ей весь день. Разве может мужчина понять все очарование неспешного рассматривания приятных дамскому сердцу сокровищ, этого порой мучительного выбора: на чем остановить взгляд, что предпочесть, а от чего отказаться. И к чему это упоминание о Нераке? Графине де Гиш так внезапно пришлось тогда в июне покинуть Нерак, что она не могла припомнить, был ли в то время виконт де Тюренн в городе или нет.

- Почему я должна быть до сих пор в Нераке, виконт? - совершенно искренне удивилась Диана. - Похоже, Вы долго отсутствовали и не знали, что нам с графом де Гиш выпала честь принимать в нашем замке Екатерину Медичи, сопровождавшую королеву Маргариту Наваррскую к мужу, - несколько надменно, горделиво, но в тоже время небрежно графиня де Гиш упомянула визит двух королев в Бордо. Что было, то было, и горожане надолго запомнят те дни, когда коронованные особы почтили своим визитом город.

- Жаль, что Вы не были в числе тех дворян, кто сопровождал короля Наварры, приехавшего встретить свою королеву. Торжества, устроенные отцами города были грандиозны, виконт. – Маленькая месть за испорченный день. Пусть сожалеет, что его не было в числе избранных. И брошь она не позволит ему купить. Первоначально виконтесса де Лувиньи хотела лишь полюбоваться на ту вещицу, что показал ей Маурицио Бернандито, но сейчас она лишит виконта возможности приобрести украшение. Небольшой женский каприз, только и всего. Удивительное дело как может подняться настроение, когда появляется цель. Пусть такая маленькая, никому не нужная, кроме нее самой, но сулящая небольшое развлечение в череде серых будней.
- Возьмите лучше венецианские кружева, виконт, они больше пригодятся Вам в Нераке при дворе, где, скорее всего Вы найдете много перемен за то время, пока Вас не было.


Спасибо: 20 
Профиль
Анри де Тюренн
Анри де Ла Тур д’Овернь, виконт де Тюренн
21 год
новообращенный протестант, сподвижник Генриха Наваррского




Сообщение: 16
Зарегистрирован: 11.10.15
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.15 19:13. Заголовок: - С лошадью? – Рассе..


- С лошадью? – Рассеянно повторил Тюренн за графиней, с неохотой отрывая взгляд от ювелирного украшения. – Всего лишь потеряла подкову. – Уже через мгновение улыбнулся виконт, возвращая подушечку из чёрного бархата, на которой красовалась брошь, на прежнее место. – Такова жизнь, мадам. – Д’Овернь снова скользнул взглядом по открытым коробочкам. – Все что-нибудь да теряют: кто-то подкову, кто-то голову, кто-то…любовь. – Взгляд голубых глаз на мгновение задержался на губах супруги сенешаля. – Но сколько теряют, столько и находят. Ищущие да обрящут. – Торжественно провозгласил внук Анна де Монморанси. – Зачем далеко ходить за примером? Чета Наваррских. Я слышал, супружеская жизнь наполнена любовью и счастьем.

Бывший анжуец хотел было добавить что-то ещё всё с той же неизменной учтивой улыбкой, но заявление Дианы де Грамон, что чудо ювелирного искусства, которое так приглянулось ему, уже предложено Прекрасной Коризандре, вызвало на лице Анри удивление и разочарование одновременно. Взгляд голубых глаз стал наивным и в недоумении остановился на графине.
- Сударыня, Вы так прекрасны, что достойны самых лучших и изысканных украшений. Эта брошь, вне всякого сомнения, великолепна, но она не отличается изяществом. Уступите её мне, графиня, а я выполню Ваш любой каприз. – Улыбнулся сподвижник короля Наваррского, слегка поклонившись Диане.

Внук Анна де Монморанси, исследовав взглядом все коробки и шкатулки и их содержимое, уже с удовольствием покинул бы лавку купца, разумеется, забрав брошь с собой, но, волею случая, на ювелирное украшение имелся ещё один претендент. И это была дама, что усугубляло ситуацию. А дама, в свою очередь, была фавориткой, пусть и бывшей, короля Наваррского, что усугубляло ситуацию в разы.

- Отсутствовал я, действительно, продолжительное время. Семейные дела…они такие: могут призвать и долго не отпускать. – Рассказывать об истинной причине своего отсутствия при Неракском дворе Тюренн, конечно же, не собирался. Поездка в Париж к его бывшему покровителю герцогу Анжуйскому имела и политические интересы. – Весьма жаль, что я пропустил торжества в Бордо в честь супружеской четы. Но я почему-то уверен, что в Нераке сейчас тоже не скучают. – Анри улыбнулся, предвкушая развлечения при Дворе молодого Бурбона, а ещё больше встречу с Жемчужиной Франции.

Маргариту Валуа Тюренн видел ещё при Дворе французского короля. Один раз увидев эту женщину, забыть её уже невозможно. Но Жемчужина была в Нераке, куда молодой Тюренн рассчитывал, наконец, прибыть в ближайшие дни, а здесь, в Бордо, в лавке купца, была брошь, которая к великому сожалению внука Анна де Монморанси, ускользала из его рук.

- Мадам, венецианские кружева, без сомнения, прекрасны, но из Бордо мне бы хотелось увезти всё же не их. Поэтому, не сочтите за дерзость, графиня, но я повторю свою просьбу уступить мне брошь. – Улыбнулся Тюренн, взглядом лаская ювелирное украшение на чёрной бархатной подушечке.


Спасибо: 22 
Профиль
Диана де Грамон
Диана д’Андуэн графиня де Гиш, де Грамон, урожденная виконтесса де Лувиньи
22 года
новообращенная католичка




Сообщение: 282
Зарегистрирован: 01.07.14
Репутация: 48
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.15 10:03. Заголовок: - Да, находки и поте..


- Да, находки и потери совершенно непредсказуемы, - рассеянно поддержала разговор Диана д’Андуэн. – И поистине Создатель благосклонен к чете Наваррских, что молва о супружеской жизни, наполненной любовью и счастьем, разнеслась уже по всей Франции. Вы ведь только возвращаетесь в Наварру. – Говорить о счастье Генриха Наваррского графиня де Гиш могла совершенно спокойно, не испытывая ни боли, ни ревности. Если внук Анна де Монморанси хотел причинить ей боль, то он опоздал.

- Я никак не ожидала увидеть подобную драгоценность здесь. Как раз по моим мыслям, - размышляла вслух графиня, пока виконт рассыпался в комплиментах.
- Поосторожнее с обещаниями выполнить любой женский каприз, - не смогла сдержать улыбки виконтесса де Лувиньи, - допустим, моим капризом будет то, что за право купить эту брошь, я потребую от Вас в дар Вашего коня и Вашу шпагу. – Мадам де Грамон заведомо высказывала невыполнимые требования, а если виконт будет так безрассуден в своем порыве обладать драгоценностью, и согласится на ее каприз, то не ее будет вина, что после визита к мэтру Бернандито, внуку великого полководца придется еще навестить оружейника и раздобыть коня, способного проделать путь до Нерака, а не захромать в районе Лангона или Базаса.

Ссориться с де Тюренном Диане вовсе не хотелось, торговаться и спорить, словно мещанка на рыночной площади, она тоже не собиралась.
- Я не могу устоять перед Вашей улыбкой и взглядом Ваших синих глаз, виконт! – Вздохнула Прекрасная Коризанда и взяла в руки брошь, являющуюся предметом спора. – Вы увезете из Бордо эту вещицу, - печальный вздох сменила задорная улыбка, а в глазах заплясали смешинки.
- Вы увезете ее из Бордо и в Нераке подарите одной из самых прелестных женщин, что жили некогда во Франции, в Париже, блистали при дворе Генриха Валуа, а теперь волею судьбы украшают скромный Нерак, - загадочная улыбка застыла на губах графини де Гиш. Пусть виконт в мыслях перебирает всех дам, вплоть до самой Маргариты Валуа. Диана задумала нечто иное.

- В Нераке Вы вручите это сокровище маркизе де Сабле. Это мое желание, мой каприз, и некое решение нашего маленького спора. – Изабель де Лаваль недавно гостила у Дианы де Грамон, между молодыми женщинами были весьма дружеские отношения, и графиня считала, что небольшой подарок обрадует маркизу.
- Эти сапфиры так чудесно подойдут к цвету ее глаз, а рубины могут соперничать с яркостью губ мадам де Лаваль. Или нет… Никакие бездушные камни не сравнятся с живым очарованием этой дамы. Вы согласны, виконт? – По мнению Дианы, виконт не посмел бы оспаривать слова о красоте бывшей фрейлины Екатерины Медичи. Анри де Тюренн был истинным дворянином, по крайней мере таким помнила его графиня де Гиш, и не посмел бы лишить маркизу де Сабле подарка.


Спасибо: 20 
Профиль
Анри де Тюренн
Анри де Ла Тур д’Овернь, виконт де Тюренн
21 год
новообращенный протестант, сподвижник Генриха Наваррского




Сообщение: 17
Зарегистрирован: 11.10.15
Репутация: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.15 18:10. Заголовок: - Требуйте, мадам! –..


- Требуйте, мадам! – Пылко воскликнул молодой Тюренн на слова графини о его коне. - Мой жеребец андалузской породы достоин того, чтобы ходить и под седлом самой королевы. – Анри улыбнулся. Он не преувеличивал. Конь, действительно, был одним из лучших представителей благородных животных. – А вот шпагу я могу отдать только вместе со своей жизнью. – Виконт хотел было добавить, что его жизнь графине де Гиш вряд ли нужна, ей бы со своей разобраться, уж слишком много событий произошло в ней за последние месяцы и отнюдь не самых счастливых. Но от подобных заявлений внук Анна де Монморанси удержался. Бывшим фавориткам и неверным женам итак не сладко.
При этим мыслях Анри уже хотел отказаться от броши. Пусть Диана порадует себя хоть этой безделушкой, но графиня сама предложила исход торгов.

- Право, сударыня, Ваш поступок весьма благороден. – Улыбнулся сподвижник короля Наваррского. – Не всякая женщина подарит вещь, приглянувшуюся ей самой, другой женщине. Конечно же, я согласен.
Тюренн даже не озадачил себя мыслью, какой именно даме необходимо будет преподнести брошь. Маргарита Валуа сразу, по мнению бывшего анжуйца, не входила в список возможных претенденток на ювелирное украшение. Делать подарок самой королеве Наваррской уж слишком большая честь для дарителя, а супруге бывшего любовника уж слишком большая наглость, как полагал Анри. Ну а остальные дамы не особо занимали мысли виконта.

- Маркиза де Сабле? – Задумчиво произнёс Тюренн, припоминая высокую блондинку с голубовато-зелеными глазами. - Конечно, я всё передам.
Когда же Диана де Гиш начала сравнивать несомненные достоинства внешности маркизы с камнями, украшавшими брошь, внук Анна де Монморанси поспешил сделать вид, что заинтересовался содержимым одной из шкатулок, дабы скрыть улыбку, заигравшую на его губах. Эх, сир, мысленно обратился Тюренн к Генриху Наваррскому, бывшие фаворитки Вашего Величества перенимают Ваши способности делать комплименты дамам. Анри снова улыбнулся. Ну хоть что-то Вы оставляете им на память, помимо ярких воспоминаний. А что, сир? Весьма полезное умение делать красивые комплименты.

- Я полностью с Вами согласен, мадам. И почту за честь передать маркизе де Сабле эту вещицу в подарок от Вас. Хозяин, - воскликнул Тюренн, обращаясь к купцу. – Вы так и не назвали цену за брошь. - Мадам, - Анри склонился над рукой графини, - позвольте хотя бы заплатить купцу за Ваш подарок маркизе де Сабле?



Спасибо: 18 
Профиль
Диана де Грамон
Диана д’Андуэн графиня де Гиш, де Грамон, урожденная виконтесса де Лувиньи
22 года
новообращенная католичка




Сообщение: 283
Зарегистрирован: 01.07.14
Репутация: 48
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.15 11:11. Заголовок: Диана д’Андуэн лишь..


Диана д’Андуэн лишь улыбнулась, когда виконт согласился на ее условия. Благороден ее поступок или нет, графиня даже не задумывалась, она действовала по велению души. Жене сенешаля Бордо понравилась брошь, но она не была ей нужна. Брошь нужна была Анри де Тюренну, но это не понравилось графине, поэтому это будет подарок для маркизы де Сабле. Такова жизнь. Философы сказали бы, что такова женская логика, графиня де Гиш сказала бы, что таков ее каприз. Но, самое главное в итоге все довольны. Во всяком случае, настроение Прекрасной Коризанды заметно улучшилось.

- Я очень рада, виконт, что все так разрешилось. Мне не нужна ни ваша лошадь, ни ваша шпага, ни тем более жизнь, - примирительно произнесла мадам де Грамон.
- Обратите внимание на кружево, это действительно тонкая работа, - вполне искренне еще раз посоветовала графиня, заметив, что виконт интересуется содержимым одной из шкатулок. Она не питала неприязни к Анри де Ла Тур, поэтому сейчас, когда не было предмета спора, проявляла вполне допустимое дружелюбие, и даже позволила поцеловать руку, не сочтя такое поведение через чур вольным.

Предложение месье Тюренна заплатить за подарок вызывал двоякие чувства. С одной стороны Диана не была против такого жеста, но с другой стороны не хотела быть обязанной в чем-нибудь виконту. Досадуя, что ей сейчас опять нужно будет принять решение, которое устроило бы ее и не обидело виконта, графиня де Гиш подвинула к себе шкатулку с жемчугом и стала перебирать нити, словно еще раз оценивая их красоту.
- Вы великодушны месье, - осторожно начала она, - но тогда получится, что это будет Ваш подарок. Вы его оплачиваете, и Вы же его и преподносите. - Решительно положив жемчуг на места, Диана закрыла шкатулку и отодвинула от себя.
- Надеюсь, Вы поймете меня правильно, месье, но я не могу позволить себе принять подобный жест с Вашей стороны, - спокойно, но твердо произнесла Диана. После всех неприятностей не хватало, еще чтобы до графа дошли слухи о том, что за выбранные ею вещи платит другой дворянин. Попросив перо и бумагу, молодая женщина написала пару строк своей подруге для которой и предназначалось украшение, чуть было не ставшее яблоком раздора.

- Помня о том, что Вы торопитесь в Нерак, я не буду Вас дольше задерживать, виконт. – Виконтесса де Лувиньи улыбнувшись де Тюренну со всей мягкостью очарованием хорошенькой женщины, встала и направилась к выходу, сделав жест своей камеристке, которая ожидала свою госпожу в сторонке, чтобы та следовала за ней.
- Благодарю Вас, мэтр Бернандито, с Вами всегда приятно иметь дело. На днях я пришлю своего управляющего.
То, что она сейчас сразу не расплатилась с мэтром Бернандито, графиню де Гиш вовсе не смущало. Купец со всей дотошностью делового человека вел их общие дела, просто в графе «кредит» будет вписана некая сумма, которую потом управляющий Дианы погасит. То, что она некоторое время назад заплатила наличными за другую вещицу – было совсем иным делом. Некоторые расходы вовсе не нужно показывать в хозяйственных книгах.


Спасибо: 18 
Профиль
Маурицио Бернандито
Мэтр Бернандито, купец,
51 год
Католик




Сообщение: 10
Зарегистрирован: 19.07.15
Откуда: Франция, Бордо
Репутация: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.15 15:33. Заголовок: Маурицио Бернандито ..


Маурицио Бернандито оставалось лишь почтительно присутствовать, пока благородные посетители его заведения вели разговор и выясняли, кому достанется право стать владельцем драгоценности. Вмешиваться купец не торопился еще и по той причине, что если покупателем станет молодой мужчина, то тогда он сможет назвать ему более высокую цену, чем графине де Гиш. Виконт де Тюренн, как его называла мадам де Грамон, был случайным посетителем, в то время, как с женой сенешаля мэтра Бернандито связывали договорные отношения. Кроме того, графиня была его частой покупательницей, а быть поставщиком жены сенешаля, означало иметь дополнительный вес в глазах горожан. Упущенную прибыль в одной сделке всегда можно с лихвой компенсировать в другой.

Мэтр Бернандито уже прикидывал, что может предложить как альтернативу спорной вещицы, но вся беда была в том, что ювелирные изделия к нему попадали довольно редко. В его лавке можно было приобрести в первую очередь мануфактуру, галантерею из Испании и Венеции, различные редкие диковинки из других заморских стран, в том числе и колоний. По счастью пока он размышлял, виконт де Тюренн и графиня де Гиш приняли поистине Соломоново решение, и купец мысленно одобрив предложение кавалера заплатить, уже готов был назвать весьма приятную для себя сумму, как графиня своими словами жестоко разбила его подсчеты дополнительной прибыли.
- Был рад услужить Вашему сиятельству, - поклонился купец вслед уходящей графине де Гиш.

- Весьма редкая вещица, месье, - Маурицио взяв драгоценность, стал упаковывать ее в шкатулку, предварительно заботливо обернув лоскутом бархата. – И верно говорила мадам графиня, жаль, что Вас не было на празднике по случаю приезда королев. Один негоциант дал салют цветами из пушек своего корабля. Вся площадь была в цветах! Но, может и к лучшему, что не застали. Чествование коронованных особ дело почетное, но разорительное. Некоторым вот и денег не хватило, пришлось такую красоту продать. – Бернандито, словно чувствовал когда нужно помолчать, а когда можно поговорить. Молодой человек быть может под его разговор, и соблазнится еще сам чего прикупить.


Спасибо: 20 
Профиль
Анри де Тюренн
Анри де Ла Тур д’Овернь, виконт де Тюренн
21 год
новообращенный протестант, сподвижник Генриха Наваррского




Сообщение: 18
Зарегистрирован: 11.10.15
Репутация: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.15 17:43. Заголовок: - Мадам, если бы я в..


- Мадам, если бы я всё ещё жил в Париже и служил Его Высочеству герцогу Анжуйскому, кружева пришлись бы очень кстати. Тем более они действительно очень тонкой работы. – Тюренн скользнул взглядом по катушке с кружевом. – Но я еду в Нерак, а при Дворе молодого Бурбона, как Вам известно, всё значительно проще. Привлекать к себе внимание излишней пышностью наряда – дурной тон.

Ну вот и всё. Как и многое в этой жизни, встреча с супругой сенешаля была случайной и мимолётной. Уже через несколько минут д’Овернь остался в лавке тет-а-тет с купцом. О присутствии графини де Гиш напоминал лишь лёгкий аромат её духов и на столе записка для маркизы де Сабле, которую Анри должен был вручить последней вместе с подарком. Виконт лишь улыбнулся, бросив взгляд на закрывшуюся за Прекрасной Коризандрой дверь. Как же непостоянна и капризна Судьба. Ещё весной эта женщина купалась в ласках короля Наваррского, а сейчас …А что сейчас? Всё возвращается на круги своя, только и всего.
Тюренн хотел было поторопить купца, чтобы он поспешил упаковать брошь, но заметив, что Маурицио Бернандито уже занимался этим, лишь ещё раз прошёлся по лавке.

- Поверьте, милейший, таких празднеств будет ещё очень и очень много. – Пророчески произнёс д’Овернь в ответ на сожаление купца по поводу отсутствия виконта на чествовании супружеской четы Наваррских. – Рано или поздно, но все распри закончатся. Будет одна корона, один король. - Тюренн замолчал, понимая, что увлёкся. – Хозяин, а кружево я возьму. Кто знает, может ещё предстоит нанести визит его высочеству. – Добавил виконт про себя.

Бордо д’Овернь покидал на закате. Он уже не вспоминал о графине де Гиш. Кто знает, встретятся они с ней ещё или нет. Пока что о Бордо виконту будет напоминать кружево, приобретенное в лавке купца. Да и маркизе де Сабле Анри привезёт привет из Порта Луны. Конь пританцовывал под седоком, требуя галопа. Тюренн разделял желания своего жеребца. Придав коню решимости шпорой, внук Анна де Монморанси двинулся в сторону Нерака. Сир, я еду к Вам!


Скрытый текст



Спасибо: 17 
Профиль
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Рейтинг форумов Forum-top.ru
Блуждающие в странах и веках
.:XVII siecle:. Le Roi-Soleil Borgia idaliya Петербург. В саду геральдических роз
Их дружба - честь для нас
Манжеты Francophonie В шаге от трона. Псевдоитория, интриги, магия LYL Зефир, помощь ролевым
Никто не забыт и ничто не забыто
РИ Рыцарские истории Именем Короля - ролевая игра
"К-Дизайн" - Индивидуальный дизайн для вашего сайта